-
1 Mühe
f =, -n1) усилие, напряжение, затрата сил; труд, хлопоты, старанияes ist verlorene Mühe, es lohnt die Mühe nicht ≈ это дело не стоит труда ( хлопот); игра не стоит свечsich (D) mit j-m Mühe geben — заботиться о ком-л.; протежировать кому-л.geben Sie sich keine Mühe!, sparen Sie sich die Mühe! ≈ не утруждайте себя понапрасну!, это бесполезно!; напрасный труд!, напрасная трата сил!es kostet mich ( mir) keine Mühe — мне это ничего не стоит для меня это не составит трудаsich (D) keine Mühe verdrießen lassen — не жалеть труда ( сил)j-m Mühe machen — причинять кому-л. хлопотыdas macht Mühe — это нелегко, это трудноkeine Mühe scheuen — не жалеть сил; не бояться хлопот ( трудностей)seine liebe Mühe mit j-m, mit etw. (D) haben — намучиться, потрудиться, нахлопотаться с кем-л., с чем-л.ich habe Mühe, die Sache in Ordnung zu bringen — мне нелегко навести порядок в этом делеsich jeder Mühe unterziehen — избегать всяких хлопот2) нужда, беда, бедственное положение, лишения, заботы••mit knapper Mühe, mit Müh und Not ≈ еле-еле, едва-едва, насилу, с большим трудом; с грехом пополам -
2 protegieren
гл.1) общ. покровительствовать2) устар. оказывать протекцию (кому-л.), протежировать (кому-л.)3) юр. оказать покровительство -
3 bauen
vt: wie wir [ich, du] gebaut sind [bin, bist]... учитывая наши [мои, твои] возможности..., на нашем [моём, твоём] месте... So wie wir gebaut sind, schaffen wir das schon [werden wir diese Probleme bewältigen].So wie du gebaut bist, kommst du nie darüber hinweg.So wie ich gebaut bin, sollte ich eigentlich mit diesen Schwierigkeiten fertig werden.So wie du gebaut bist, bringst du das auch noch fertig, sich (Dat.) einen Anzug bauen lassen сшить себе костюм. Für die Reise lasse ich mir einen neuen Anzug bauen, sein Examen bauen сдать экзамен. Er baut gerade sein Examen.Ich bin ja gespannt, wie ich mein Staatsexamen bauen werde. seinen Doktor bauen написать кандидатскую диссертациюполучать степень кандидата наук. Wann baust du denn nun endlich deinen Doktor? einen Unfall bauen стать причиной несчастного случая [аварии]. Heute hätte ich beinahe mit meinem Auto einen Unfall gebaut.Die Straße war glatt, er hat einen Unfall gebaut. Mist bauen сделать всё не так как следует"наломать дров". Der Plan stimmt von hinten und von vorn nicht, da hast du wieder mal tüchtigen Mist gebaut, einen Kurzschluß [einen Kurzen] bauen сделать короткое замыкание. Ich wollte die Lampe anschließen, aber da habe ich einen Kurzen [einen Kurzschluß] gebaut, das Bett bauen постелить постель. Du hast aber dein Bett heute nicht ordentlich gebaut!Der Spieß verlangte, daß die Betten genau auf Kante gebaut werden, eine Acht bauen сделать "восьмёрку" (о колесе). Er hat eine Acht gebaut, ein Paar Speichen sind aus dem Rad rausgefallen.Wenn du die Speichen nicht festziehst, baust du bald eine Acht, hier laßt uns Hütten bauen давайте здесь устраиваться, давайте здесь останемся. jmdm. (goldene) Brücken bauen дать кому-л. возможность продвигаться вперёд, протежировать кому-л. sie hat nahe am Wasser gebaut она плаксива, у неё глаза на мокром месте. darauf [auf ihn] kann man Häuser bauen на это [на него] можно твёрдо положиться, на него можно надеяться как на каменную стену.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > bauen
-
4 protegieren
[-'ʒi:-]vt книжн протежировать (кому-л), оказывать протекцию (кому-л) -
5 klüngeln
-
6 patronisieren
-
7 klunkern
-
8 patronisieren
прил.общ. протежировать (кому-л.), защищать, покровительствовать -
9 klüngeln
1. сущ.разг. тайком оказывать протекцию, протежировать (кому-л.)2. гл.1) разг. входить в состав компании или группы, действовать как компания или группа, образовывать компанию или группу2) сл. кучковаться, тусоваться, шоблиться -
10 sich mit Mühe geben
-
11 Klüngeln
vi (h)1. пользоваться блатом, делать по блату что-л.протежировать кому-л. Sie klüngeln und teilen die Pöstchen unter sich auf.2. медлить, волынить, плохо работать, халтурить.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Klüngeln
-
12 klüngeln
vi разг тайком оказывать протекцию, протежировать (кому-л) -
13 покровительствовать
(кому-либо, чему-либо) beschützen vt ( защищать); unter Schutz nehmen (непр.) vt ( взять под защиту); protegieren vt ( протежировать) -
14 lancieren
vt3) перен. пускать в ход ( в оборот) (что-л.), дать ход (чему-л., кому-л.); налаживать (что-л.)den Bericht in die Zeitung lancieren — направить сообщение в газету, опубликовать ( поместить) сообщение в газетеeine Idee lancieren — насаждать ( пропагандировать) идеюeine neue Mode lancieren — вводить новую модуj-n lancieren — выдвигать кого-л., протежировать, покровительствовать кому-л.4) охот. пускать собаку по следу (какой-л. дичи) -
15 protegieren
vtпротежировать, покровительствовать, оказывать протекцию (кому-л.) -
16 покровительствовать
покровительствовать (кому-л., чему-л.) beschützen vt (защищать); unter Schutz nehmen* vt (взять под защиту); protegieren( - '' Z i: - ] vt (протежировать) -
17 j-n lancieren
сущ.общ. протежировать, выдвигать (кого-л.), покровительствовать (кому-л.)
См. также в других словарях:
протежировать — protéger. 1. устар., воен. Защищать. Неприятель .. старался ему, бригадиру, несколько батальонов в спину послать, протежируя оных огнем с батарей своих. 1761. Румянцев Док. 1 489. В сие же время я послал от армии артилерии генерала майора… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПРОТЕЖИРОВАТЬ — (фр. proteger, от лат. protegere). Покровительствовать, брать под защиту кого нибудь или что нибудь, напр. он протежирует искусствам. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПРОТЕЖИРОВАТЬ… … Словарь иностранных слов русского языка
ПРОТЕЖИРОВАТЬ — [тэ], протежирую, протежируешь, несовер., кому чему (кого что устар.) (франц. protéger) (книжн.). Оказывать покровительство, протекцию, предоставляя преимущества перед другими. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРОТЕЖИРОВАТЬ — [тэ ], рую, руешь; анный; несовер., кому (книжн.). Оказывать протекцию. | сущ. протежирование, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
протежировать — кому (устар. кого). Симонов, который мне протежировал, назначен был в какую то провинцию (Решетников). [Голушкин] протежировал каскадных актрис (Тургенев) … Словарь управления
протежировать — рую, руешь; нсв. [от франц. protéger] кого или кому чему. Книжн. Оказывать протекцию, покровительство. Говорят, сам министр ему протежирует. Главк протежирует труппе в оформлении гастролей. ◁ Протежирование, я; ср … Энциклопедический словарь
протежировать — рую, руешь; нсв. (от франц. proteger) см. тж. протежирование кого или кому чему. книжн. Оказывать протекцию, покровительство. Говорят, сам министр ему протежирует. Главк протежирует труппе в оформлении гастролей … Словарь многих выражений